YOU SAID:
Once upon a time there was a lovely princess. But she had an enchantment upon her of a fearful sort which could only be broken by love's first kiss.
INTO JAPANESE
むかしむかし、素敵な王女がいました。 しかし、彼女は恐ろしい種類の彼女に魅惑を持っていました。 愛の最初のキスで壊される。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there was a lovely princess. But she had a terrible kind of fascination with her. It is broken by the first kiss of love.
INTO JAPANESE
むかしむかし、素敵な王女がいました。 しかし、彼女は彼女にひどい種類の魅力を持っていました。 それは愛の最初のキスによって壊されます。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there was a lovely princess. But she had a terrible kind of charm to her. It is broken by the first kiss of love.
INTO JAPANESE
むかしむかし、素敵な王女がいました。 しかし、彼女は彼女に恐ろしい種類の魅力を持っていました. それは愛の最初のキスによって壊されます。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there was a lovely princess. But she had a horrible kind of charm to her. It is broken by the first kiss of love.
INTO JAPANESE
むかしむかし、素敵な王女がいました。 しかし、彼女は彼女に恐ろしい種類の魅力を持っていました. それは愛の最初のキスによって壊されます。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there was a lovely princess. But she had a horrible kind of charm to her. It is broken by the first kiss of love.
You've done this before, haven't you.