YOU SAID:
Once upon a time, there was a lovely princess. Bit, she had an enchantment upon her of a fearful sort...which could only be broken by love's first kiss.
INTO JAPANESE
昔々、美しいお姫様がいました。ちょっと、彼女には恐ろしい種類の魔法がかかっていました...それは愛の最初のキスによってのみ打ち破ることができました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there was a beautiful princess. Hey, there was a terrible kind of spell on her...that could only be broken by love's first kiss.
INTO JAPANESE
昔々、美しいお姫様がいました。ねえ、彼女には恐ろしい種類の魔法がかかっていた…それは愛のファーストキスによってのみ解くことができた。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there was a beautiful princess. Well, there was a terrible kind of spell on her...that could only be broken by love's first kiss.
INTO JAPANESE
昔々、美しいお姫様がいました。そう、彼女には恐ろしい種類の魔法がかかっていたのです…それは愛のファーストキスによってのみ解くことができました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there was a beautiful princess. Yes, there was a terrible kind of spell on her...that could only be broken by love's first kiss.
INTO JAPANESE
昔々、美しいお姫様がいました。そう、彼女には恐ろしい種類の魔法がかかっていたのです…それは愛のファーストキスによってのみ解くことができました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there was a beautiful princess. Yes, there was a terrible kind of spell on her...that could only be broken by love's first kiss.
That didn't even make that much sense in English.