YOU SAID:
Once upon a time there was a little lamb, this little lamb wanted to kill itself, its name was kindred
INTO JAPANESE
昔々、ひつじがあった、この羊はそれ自身を殺したいと思った、その名前は親族
BACK INTO ENGLISH
Called once upon a time, Shaun the sheep was a sheep is it itself wanted to kill the relatives.
INTO JAPANESE
昔々、ショーンと呼ばれる羊は、羊はそれ自体は、親戚を殺したいと思っただったです。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, known as Shaun the sheep, sheep it is relatives wanted to kill was is.
INTO JAPANESE
昔々、ある羊のショーンとして知られている、それは殺したいと思った親戚は羊だったです。
BACK INTO ENGLISH
Relatives thought once upon a time, known as Shaun the sheep, you want to kill it was a sheep's.
INTO JAPANESE
殺したい親戚と思った昔々、羊のショーンとして知られている羊のだった。
BACK INTO ENGLISH
There was once upon a time, known as the sheep Shaun sheep thought I wanted to kill the relatives.
INTO JAPANESE
一度、時として知られていた羊のショーン羊は、親戚を殺したかったと思った。
BACK INTO ENGLISH
I thought I wanted to kill sheep once was known as Shaun the sheep, relatives.
INTO JAPANESE
羊、親戚ショーンとして知られていたかつての羊を殺すためにしたいと思った。
BACK INTO ENGLISH
I wanted to kill, once the sheep known as relatives Sean.
INTO JAPANESE
一度親戚ショーンとして知られている羊を殺すためと思った。
BACK INTO ENGLISH
Kill the sheep once known as relatives Sean thought.
INTO JAPANESE
一度親戚ショーン思想として知られている羊を殺します。
BACK INTO ENGLISH
Kill a sheep once known as relatives Sean thought.
INTO JAPANESE
一度親戚ショーン思想として知られている羊を殺します。
BACK INTO ENGLISH
Kill a sheep once known as relatives Sean thought.
You love that! Don't you?