YOU SAID:
Once upon a time, there was a kingdom call caonima. Suddenly, a god called three face spaghetti, every caonima love them. So they made a statue to honour them.
INTO JAPANESE
むかしむかし、カオンミマという王国の呼びかけがありました。突然、神は3つの顔のスパゲッティと呼ばれ、すべてのカゴニマはそれらを愛しています。それで、彼らは彼らを称えるために像を作りました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there was a call of the kingdom of Kaonmima. Suddenly, God is called the spaghetti of the three faces, and all the kagonimas love them. So they made a statue to honor them.
INTO JAPANESE
むかしむかし、カオンミマ王国の呼び出しがありました。突然、神は3つの顔のスパゲッティと呼ばれ、すべてのカゴニマスはそれらを愛しています。それで、彼らは彼らを称えるために像を作りました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there was a call for the Kingdom of Kaonmima. Suddenly, God calls them three-face spaghetti, and all kagonimas love them. So they made a statue to honor them.
INTO JAPANESE
むかしむかし、カオンミマ王国の呼びかけがありました。突然、神は彼らを三面スパゲッティと呼び、すべてのカゴニマスはそれらを愛しています。それで、彼らは彼らを称えるために像を作りました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there was a call for the Kingdom of Kaonmima. Suddenly, God calls them three-sided spaghetti, and all the kagonimas love them. So they made a statue to honor them.
INTO JAPANESE
むかしむかし、カオンミマ王国の呼びかけがありました。突然、神は彼らを三面スパゲッティと呼び、すべてのカゴニマスはそれらを愛しています。それで、彼らは彼らを称えるために像を作りました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there was a call for the Kingdom of Kaonmima. Suddenly, God calls them three-sided spaghetti, and all the kagonimas love them. So they made a statue to honor them.
You love that! Don't you?