Translated Labs

YOU SAID:

once upon a time there was a cardboard chinchilla eating tacos and making out clouds with their thoughts and prayers.

INTO JAPANESE

むかしむかし、段ボールのチンチラがタコスを食べながら、思いや祈りを雲に浮かべていました。

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time, a cardboard chinchilla ate tacos and had thoughts and prayers floating in the clouds.

INTO JAPANESE

むかしむかし、段ボールのチンチラがタコスを食べ、雲の中に思いと祈りを浮かべていました。

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time, a cardboard chinchilla ate tacos and had thoughts and prayers in the clouds.

INTO JAPANESE

むかしむかし、段ボールのチンチラがタコスを食べ、雲の中で思いを馳せ、祈りを捧げていました。

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time, a cardboard chinchilla ate tacos, mused and prayed in the clouds.

INTO JAPANESE

むかしむかし、段ボールのチンチラは雲の中でタコスを食べ、物思いにふけり、祈りました。

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time, a cardboard chinchilla ate tacos, lost in thought, and prayed among the clouds.

INTO JAPANESE

むかしむかし、段ボールのチンチラがタコスを食べ、物思いにふけり、雲の中で祈りました。

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time, a cardboard chinchilla ate tacos, lost in thought, and prayed among the clouds.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Oct09
1
votes
25Oct09
1
votes
25Oct09
1
votes