YOU SAID:
Once upon a time there lived an old miser man By the name of Silas Stingy
INTO JAPANESE
むかしむかし、あるサイラスけちの名で守銭奴おじいさんが住んでいました
BACK INTO ENGLISH
Cyrus once upon a time, there lived in the name of the stingy miser grandfather
INTO JAPANESE
Cyrus 一度時間が住んでいたケチな守銭奴の祖父の名前
BACK INTO ENGLISH
The name of the grandfather stingy miser Cyrus once inhabited by time
INTO JAPANESE
祖父けち守銭奴かつて時間が住んで Cyrus の名前
BACK INTO ENGLISH
Grandfather stingy miser used to live is the name of Cyrus
INTO JAPANESE
住んでいた祖父けちな守銭奴はサイラスの名前
BACK INTO ENGLISH
Is my grandfather lived a stingy miser named Cyrus.
INTO JAPANESE
私の祖父が住んでいたサイラスというけちな守銭奴です。
BACK INTO ENGLISH
This is a stingy miser named Cyrus my grandfather lived.
INTO JAPANESE
これは、Cyrus の祖父が住んでいたというけちな守銭奴です。
BACK INTO ENGLISH
This is a stingy miser that it was inhabited by the grandfather of Cyrus.
INTO JAPANESE
これはけちな守銭奴をキュロスの祖父が住んでいた。
BACK INTO ENGLISH
This is a stingy miser lived grandfather of Cyrus.
INTO JAPANESE
これは、Cyrus のけちな守銭奴の住んでいた祖父です。
BACK INTO ENGLISH
This is my grandfather lived a stingy miser of Cyrus.
INTO JAPANESE
これは私の祖父サイラスのけちな守銭奴を住んでいた。
BACK INTO ENGLISH
This is my grandfather Silas stingy miser lived.
INTO JAPANESE
これは、サイラスのけちな守銭奴が住んでいた私の祖父です。
BACK INTO ENGLISH
It is inhabited by Silas stingy miser was my grandfather.
INTO JAPANESE
それが生息しているサイラスけち守銭奴だった私の祖父。
BACK INTO ENGLISH
It is inhabited by Silas stingy miser was my grandfather.
This is a real translation party!