YOU SAID:
Once upon a time there lived a bird. The bird flew away from home because their parents abused him. He was orphaned when his parents committed suicide and now they live alone without hope of a better future.
INTO JAPANESE
かつてそこに鳥が住んでいました。彼らの両親が彼を虐待したので、鳥は家から離れて飛んでいった。彼は両親が自殺したときに孤児になってしまった。
BACK INTO ENGLISH
Once there lived a bird. The bird away from home because their parents abused him. When he killed his parents become orphans.
INTO JAPANESE
一度鳥が住んでいました。家から離れて鳥ため、両親は彼を虐待。彼が死亡した彼の両親は孤立したになります。
BACK INTO ENGLISH
Once the bird lived. Away from home birds because their parents abuse him. He died and his parents were orphaned at will.
INTO JAPANESE
一度、鳥が住んでいた。ホーム鳥から離れて彼らの両親は、彼を虐待するため。彼が死亡し、彼の両親はみなし子化されました。
BACK INTO ENGLISH
Once inhabited by birds. Away from home because their parents abuse him. And he died, as his parents were.
INTO JAPANESE
かつて鳥が住んでいます。家から離れて彼らの両親は、彼を虐待するため。そして彼は死んだ、彼の両親だったと。
BACK INTO ENGLISH
Once the birds live. Away from home because their parents abuse him. And he died, his parents said.
INTO JAPANESE
一度鳥ライブ。家から離れて彼らの両親は、彼を虐待するため。そして彼は死んだ、彼の両親は言った。
BACK INTO ENGLISH
Live birds at once. Away from home because their parents abuse him. And he died, his parents said.
INTO JAPANESE
生きている鳥を一度に。家から離れて彼らの両親は、彼を虐待するため。そして彼は死んだ、彼の両親は言った。
BACK INTO ENGLISH
Birds are alive at the same time. Away from home because their parents abuse him. And he died, his parents said.
INTO JAPANESE
鳥は同時に生きています。家から離れて彼らの両親は、彼を虐待するため。そして彼は死んだ、彼の両親は言った。
BACK INTO ENGLISH
Birds are alive at the same time. Away from home because their parents abuse him. And he died, his parents said.
This is a real translation party!