YOU SAID:
Once upon a time, in a land far away, there lived a nameless monster. The monster was dying to have a name. So he decided to set out on a journey to find his name. But the world was a large place, so the monster split into two on his journey. One monster went to the East. And the other went to the West. The monster who went East came to a village. "Mr. Blacksmith, please give me your name." "You can't give someone a name." "If you give me your name, I'll jump into your stomach and make you strong in return." "Really? You'll make me stronger? Okay, you can have my name." And the monster went inside the blacksmith's stomach. The monster became Otto the blacksmith. Otto was the strongest man in town. But one day, "Look at me, look at me. The monster inside me has grown this large." Munch-munch, chomp-chomp, gobble-gobble, gulp. The hungry monster ate Otto from the inside. He went back to being a monster without a name.
INTO JAPANESE
むかしむかし、はるか彼方の地に、名もなき怪物が住んでいました。怪物は名前を持つために死にかけていた。そこで彼は自分の名前を探す旅に出ることにしました。 しかし、世界は広い場所だったので、モンスターは彼の旅で2つに分かれました。一匹の怪物が東へ向かった。そしてもう一人は西洋に行った。東へ行った怪物が村にやってきた。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, in a far away land, a nameless monster lived. The monster was dying to have a name. So he decided to embark on a journey to find his name. But the world was a wide place, so the monster split in two on his journey. One Monster
INTO JAPANESE
むかしむかし、はるか彼方の地に、名もなき怪物が住んでいました。怪物は名前を持つために死にかけていた。そこで彼は自分の名前を探す旅に出ることにした。 しかし、世界は広い場所だったので、モンスターは彼の旅で2つに分かれました。ワンモンスター
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, in a far away land, a nameless monster lived. The monster was dying to have a name. So he decided to embark on a journey to find his name. But the world was a wide place, so the monster split in two on his journey. One Monster
That's deep, man.