YOU SAID:
Once upon a time, in a land far away, in a tree called the Apple tree, lived a bird whose name was Frank. Frank loved to eat worms and see his friends play games. Then one day, Frank was eaten by a cat. The end.
INTO JAPANESE
むかしむかし、遠く離れた土地で、アップルツリーと呼ばれるツリーで、名前はフランクだった鳥が住んでいました。フランクは虫を食べて、彼の友人がゲームをプレイ見に愛さ。そしてある日、フランクは猫に食べられました。終わり。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, in a far away land, in the tree called apple tree, the name was there lived a bird was Frank. Frank eat the insects, his friends loved to watch play the game. Then one day, Frank was eaten by the cat. the end.
INTO JAPANESE
むかしむかし、遠く離れた土地で、リンゴの木と呼ばれる木で、名前はフランクだった鳥がそこに住んでいました。フランクは彼の友人がゲームをプレイ見に愛され、昆虫を食べます。そしてある日、フランクは猫に食べられました。終わり。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, in a far away land, a tree called the apple tree, the name the bird was Frank had lived there. Frank has his friends loved to watch play the game, we eat the insects. Then one day, Frank was eaten by the cat. the end.
INTO JAPANESE
むかしむかし、遠く離れた土地で、木は鳥がフランクが住んでいたたリンゴの木、名前を呼ばれます。フランクは彼の友人がゲームをプレイ見に愛され、私たちは昆虫を食べます。そしてある日、フランクは猫に食べられました。終わり。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, in a far away land, trees Apple Tree bird lived Frank, will be called a name. Frank has his friends loved to watch play the game, we will eat the insects. Then one day, Frank was eaten by the cat. the end.
INTO JAPANESE
むかしむかし、遠く離れた土地で、樹木アップルツリーの鳥がフランクに住んでいた、名前呼ばれます。フランクは彼の友人は、私たちは昆虫を食べるようになるゲームをプレイ見に愛されています。そしてある日、フランクは猫に食べられました。終わり。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, in a far away land, bird of trees Apple tree lived in Frank, it will be called names. Frank is his friends, we are loved to watch play the game that will eat insects. Then one day, Frank was eaten by the cat. the end.
INTO JAPANESE
むかしむかし、遠く離れた土地で、樹木アップルの木の鳥はフランクに住んでいた、それは名前を呼ばれます。フランクは彼の友人であり、我々は昆虫を食べるようになるゲームをプレイ見に愛されています。そしてある日、フランクは猫に食べられました。終わり。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, in a far away land, the birds of the tree of trees Apple lived in Frank, it will be called a name. Frank is his friend, we are loved to watch play the game that will eat insects. Then one day, Frank was eaten by the cat.
INTO JAPANESE
ワンス・アポン・ア・タイム、遠く離れた土地で、Appleはフランクに住んでいた木の木の鳥が、それは名前を呼ばれます。フランクは彼の友人であり、我々は昆虫を食べるようになるゲームをプレイ見に愛されています。そしてある日、フランクは猫に食べられました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, in a far away land, Apple has bird of Trees who lived in Frank, it is called a name. Frank is his friend, we are loved to watch play the game that will eat insects. Then one day, Frank is eaten by a cat
INTO JAPANESE
むかしむかし、遠く離れた土地で、Appleはそれが名前と呼ばれ、フランクに住んでいた木の鳥を持っています。フランクは彼の友人であり、我々は昆虫を食べるようになるゲームをプレイ見に愛されています。そしてある日、フランクは猫に食われます
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, in a far away land, Apple has it is called a name, you have a bird in the tree that lived in Frank. Frank is his friend, we are loved to watch play the game that will eat insects. Then one day, Frank is eaten by a cat
INTO JAPANESE
むかしむかし、遠く離れた土地で、Appleはあなたがフランクに住んでいたツリー内の鳥を持っている、それは名前を呼ばれてあります。フランクは彼の友人であり、我々は昆虫を食べるようになるゲームをプレイ見に愛されています。そしてある日、フランクは猫に食われます
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, in a far away land, Apple has a bird in the tree that you have lived in Frank, it is Yes it is called a name. Frank is his friend, we are loved to watch play the game that will eat insects. Then one day, Frank
INTO JAPANESE
むかしむかし、遠く離れた土地で、Appleはあなたがフランクに住んでいるツリー内の鳥を持っている、それが名前と呼ばれているはいです。フランクは彼の友人であり、我々は昆虫を食べるようになるゲームをプレイ見に愛されています。そしてある日、フランク
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, in a far away land, Apple has a bird in the tree you live in Frank, it is yes it has been called a name. Frank is his friend, we are loved to watch play the game that will eat insects. Then one day, Fran
INTO JAPANESE
むかしむかし、遠く離れた土地で、Appleはあなたがフランクに住んでツリー内の鳥を持っている、それが名前と呼ばれているそうです。フランクは彼の友人であり、我々は昆虫を食べるようになるゲームをプレイ見に愛されています。そしてある日、フラン
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, in a far away land, Apple has you have a bird in the tree to live in Frank, it is so has been called a name. Frank is his friend, we are loved to watch play the game that will eat insects. Then one day, Fran
INTO JAPANESE
むかしむかし、遠く離れた土地で、Appleはあなたがフランクに住んでツリー内の鳥を持っている、それはので、名前と呼ばれているされています。フランクは彼の友人であり、我々は昆虫を食べるようになるゲームをプレイ見に愛されています。そしてある日、フラン
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, in a far away land, Apple has you have a bird in the tree to live in Frank, it is so, has been has been called a name. Frank is his friend, we are loved to watch play the game that will eat insects. Then one day,
INTO JAPANESE
ワンス・アポン・ア・タイム、遠く離れた土地で、Appleは、それはそうです、あなたがフランクに住んでツリー内の鳥を持って持つ名前と呼ばれていますされています。フランクは彼の友人であり、我々は昆虫を食べるようになるゲームをプレイ見に愛されています。そしてある日、
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, in a far away land, Apple has, it is not, you have been called the name that has to have a bird in the tree to live in Frank. Frank is his friend, we loved to watch play the game that will eat insects
INTO JAPANESE
むかしむかし、遠く離れた土地で、Appleは、そうではありません、あなたがフランクに住んでツリー内の鳥を有していなければならない名前と呼ばれてきたました。フランクは彼の友人である、我々は昆虫を食べるようになるゲームをプレイ見に愛さ
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, in a far away land, Apple is not the case, were you have been referred to the name that must have a bird in the tree to live in Frank. Frank is his friend, we loved to watch play the game that will eat insects
INTO JAPANESE
むかしむかし、遠く離れた土地で、Appleはそうではありません、あなたがフランクに住んでツリー内の鳥を持っている必要があります名前を呼ばれてきたました。フランクは彼の友人である、我々は昆虫を食べるようになるゲームをプレイ見に愛さ
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, in a far away land, Apple is not the case, were you have been called a name that you need to have a bird in the tree to live in Frank. Frank is his friend, we loved to watch play the game that will eat insects
INTO JAPANESE
むかしむかし、遠く離れた土地で、Appleはそうではありません、あなたがフランクに住んでツリー内の鳥を持っている必要があります名前を呼ばれてきたました。フランクは彼の友人である、我々は昆虫を食べるようになるゲームをプレイ見に愛さ
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, in a far away land, Apple is not the case, were you have been called a name that you need to have a bird in the tree to live in Frank. Frank is his friend, we loved to watch play the game that will eat insects
Okay, I get it, you like Translation Party.