YOU SAID:
Once upon a time I was falling in love now I'm only falling apart. What can I say a total eclipse of the heart
INTO JAPANESE
昔々、私は恋に落ちていた今、私は崩壊しているだけです。心の日食と言えるもの
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, I was in love and now I'm just falling apart. What can be called the eclipse of the heart?
INTO JAPANESE
昔々、私は恋に落ちていたし、今、私はちょうど崩壊している。心の日食と呼ばれるものは何ですか?
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, I was in love and now I'm just falling apart. What is called the eclipse of the mind?
INTO JAPANESE
昔々、私は恋に落ちていたし、今、私はちょうど崩壊している。心の日食と呼ばれるものは何ですか?
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, I was in love and now I'm just falling apart. What is called the eclipse of the mind?
This is a real translation party!