YOU SAID:
once upon a time i was falling in love but now im only falling apart. theres nothing i can do - total eclipse of the heart
INTO JAPANESE
昔、私は恋をしていたが、今はバラバラになっているだけだ。私には何もできない-心の完全な日食
BACK INTO ENGLISH
I used to be in love, but now it's just falling apart. I can't do anything about the total eclipse of the mind.
INTO JAPANESE
昔は恋してたけど今はバラバラになってる心の全日食については何もできない。
BACK INTO ENGLISH
I used to be in love, but now I can't do anything about the whole eclipse of my heart that's falling apart.
INTO JAPANESE
以前は恋をしていましたが、今では心の日食が崩れ落ちることに何もできません。
BACK INTO ENGLISH
I used to be in love, but now I can't do anything about the eclipse of the eclipse of my heart.
INTO JAPANESE
以前は恋をしていましたが、今は心の日食については何もできません。
BACK INTO ENGLISH
I used to be in love, but now I can't do anything about the solar eclipse.
INTO JAPANESE
以前は恋をしていましたが、今は日食については何もできません。
BACK INTO ENGLISH
I used to be in love, but now I can't do anything about the eclipse.
INTO JAPANESE
かつては恋をしていたが、今は日食については何もできない。
BACK INTO ENGLISH
I used to be in love, but now I can't do anything about the eclipse.
Come on, you can do better than that.