YOU SAID:
Once upon a time, I was climbing a roof and I fell off and hit my head and died because my head split open, spilling all my blood contents everywhere causing an inter universal health emergency.
INTO JAPANESE
むかしむかし、私は屋根を登っていましたが、頭が割れて、どこにでも血の内容物がこぼれたために落ちて頭を打って死にました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, I was climbing the roof, but my head broke down and blood content spilled everywhere, so I fell and hit my head and died.
INTO JAPANESE
むかしむかし、私は屋根を登っていましたが、頭が壊れて血液が溢れ出しました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, I was climbing the roof, but my head broke and my blood overflowed.
INTO JAPANESE
むかしむかし、私は屋根を登っていましたが、頭が割れて血があふれました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, I was climbing the roof, but my head broke and my blood overflowed.
That didn't even make that much sense in English.