YOU SAID:
once upon a time i believe it was a tuesday when I caught your eye and we caught onto something, i hold on to the night
INTO JAPANESE
むかしむかし、火曜日だったと思います私があなたの目に留まり、私たちは何かに気づきました、私は夜をつかみます
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time I think it was a Tuesday I caught your eye and we realized something, I seize the night
INTO JAPANESE
むかしむかし 火曜日だったような気がする 君の目に留まり、僕らは何かに気づいた 夜をつかむ
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time it feels like it was a Tuesday Your eyes caught our eye and we realized something Seize the night
INTO JAPANESE
むかしむかし、火曜日のように感じたあなたの目が私たちの目に留まり、私たちは何かに気づきました夜をつかむ
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time it felt like a Tuesday Your eyes caught ours and we realized something Seize the night
INTO JAPANESE
むかしむかし、まるで火曜日のように感じたあなたの目が私たちのものを捉え、私たちは何かに気づきました夜をつかむ
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time it felt like it was Tuesday Your eyes caught ours and we realized something Grab the night
INTO JAPANESE
むかしむかしは火曜日のように感じたあなたの目が私たちのものを捉え、私たちは何かに気づきました夜をつかむ
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time felt like a Tuesday Your eyes caught ours and we realized something Grab the night
INTO JAPANESE
むかしむかしは火曜日のように感じたあなたの目が私たちのものを捉え、私たちは何かに気づきました夜をつかむ
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time felt like a Tuesday Your eyes caught ours and we realized something Grab the night
Okay, I get it, you like Translation Party.