YOU SAID:
once upon a time, I believe it was a Tuesday when I caught your eye and we caught onto something. I hold onto the night when you looked me in the eye and told me you loved me. were you just kidding?
INTO JAPANESE
昔々、火曜日だったと思うんですが、あなたの目を見て、何かを見つけました。あなたが私の目を見て、私を愛していると言った夜を我慢しています。あなたはただの冗談ですか?
BACK INTO ENGLISH
I think it used to be Tuesday, but I looked you in the eye and found something. I endure the night you looked me in the eye and said you loved me. Are you just kidding?
INTO JAPANESE
昔は火曜日だったと思いますが、目を見て何か見つけました。あなたが私の目を見て私を愛していると言った夜は我慢します。冗談でしょ?
BACK INTO ENGLISH
I think it used to be Tuesday, but I looked into my eyes and found something. I'll be patient the night you look me in the eye and say you love me.
INTO JAPANESE
昔は火曜日だったと思うが、目を見て何かを見つけた。あなたが私の目を見て、あなたが私を愛していると言う夜、私は我慢します。
BACK INTO ENGLISH
I think it used to be Tuesday, but I looked into my eyes and found something. The night you look me in the eye and say you love me, I endure.
INTO JAPANESE
昔は火曜日だったと思うが、目を見て何かを見つけた。あなたが私の目を見て、私を愛していると言う夜、私は耐えます。
BACK INTO ENGLISH
I think it used to be Tuesday, but I looked into my eyes and found something. The night you look me in the eye and say you love me, I endure.
You've done this before, haven't you.