YOU SAID:
once upon a time an angry wolf decided to stop being angry and to eat an avocado
INTO JAPANESE
むかしむかし怒ったオオカミは怒りをやめてアボカドを食べることにした
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time the angry wolf stopped angering and decided to eat avocado
INTO JAPANESE
昔々、怒ったオオカミは怒りを止め、アボカドを食べることにしました
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, angry wolves stopped anger and decided to eat avocado
INTO JAPANESE
むかしむかし、怒ったオオカミは怒りを止め、アボカドを食べることにしました
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, the angry wolf stopped anger and decided to eat avocado
INTO JAPANESE
むかしむかし、怒ったオオカミは怒りを止め、アボカドを食べることにしました
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, the angry wolf stopped anger and decided to eat avocado
That didn't even make that much sense in English.