YOU SAID:
Once upon a time a samurai lived in a downtrodden hut with many banana and apple trees around. He liked eating peaches.
INTO JAPANESE
昔々、武士は、周り多くのバナナ、リンゴの木と虐げられた小屋に住んでいた。彼は桃を食べることが好き。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, the Samurai a lot around the shed downtrodden Apple, banana trees and lived. He likes to eat a peach.
INTO JAPANESE
昔々、小屋周り多く侍虐げられたりんご、バナナの木し、住んでいた。彼は桃を食べるが好き。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, many huts around Samurai downtrodden Apple, banana trees and lived. He has to eat a peach?
INTO JAPANESE
昔々、侍虐げられたアップルの周り多く小屋は、バナナは木し、住んでいた。彼は桃を食べているか。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, Samurai downtrodden Apple around more sheds, banana trees and lived. He said eat peaches?
INTO JAPANESE
昔々、侍虐げられたアップルより多くの周りは、バナナの木の小屋し、住んでいた。桃を食べるというか。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, the Samurai more downtrodden Apple around the hut of banana trees and lived. Say to eat a peach?
INTO JAPANESE
昔々、サムライのバナナの小屋の周りより虐げられたリンゴの木し、住んでいた。桃を食べたは
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, the downtrodden than Samurai banana hut around the Apple tree, and lived. The eat a peach
INTO JAPANESE
むかしむかし、リンゴの木の周りの侍バナナ小屋より虐げられたと住んでいた。食べる桃
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, the downtrodden than Samurai banana hut around the Apple tree and lived. Eat the peach
INTO JAPANESE
むかしむかし、リンゴの木の周りの侍バナナ小屋より虐げられたと住んでいた。桃を食べる
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, the downtrodden than Samurai banana hut around the Apple tree and lived. To eat a peach
INTO JAPANESE
むかしむかし、リンゴの木の周りの侍バナナ小屋より虐げられたと住んでいた。桃の食べ方
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, the downtrodden than Samurai banana hut around the Apple tree and lived. How to eat a peach
INTO JAPANESE
むかしむかし、リンゴの木の周りの侍バナナ小屋より虐げられたと住んでいた。桃の食べ方
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, the downtrodden than Samurai banana hut around the Apple tree and lived. How to eat a peach
That didn't even make that much sense in English.