YOU SAID:
Once upon a time, a penny farthing was wheeled around to the back of a store and parked alongside the building.
INTO JAPANESE
昔々、ペニーファーシングが店の裏側に回って建物のそばに駐車していました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, Penny Furthing was parked around the building behind the store.
INTO JAPANESE
昔々、Penny Furthingは店の裏の建物の周りに駐車していました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, Penny Furthing was parked around the back building of the store.
INTO JAPANESE
昔々、Penny Furthingは店の裏の建物の周りに駐車していました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, Penny Furthing was parked around the back building of the store.
That didn't even make that much sense in English.