YOU SAID:
Once upon a time a goose drank wine a monkey paid a streetcar fine the streetcar broke the monkey croaked they all went to heaven but the little boy joked
INTO JAPANESE
路面電車市電壊した猿罰金鳴いてみんなで天国へ行ったが、小さな男の子はジョークを飛ばしたガチョウが猿を支払ったワインを飲んだ時に一度
BACK INTO ENGLISH
When you drank wine geese joked paid monkey boy howling monkey fine road train tram broke, they all went to heaven, but once
INTO JAPANESE
道路鉄道路面電車を壊した, 一度、天国に行き、彼らはすべて正常ワイン ガチョウ冗談を有料猿少年ハウリング猿を飲んだとき
BACK INTO ENGLISH
When once broke the road train road trains, go to heaven, they all drank a paid monkey boy howling monkey normal wine goose jokes
INTO JAPANESE
道路道路の列車、天国に行くとき一度壊した猿通常ワイン ガチョウ ジョークをハウリング有料猿少年を飲んだ彼らはすべて
BACK INTO ENGLISH
They all broke again when you go to the road train, heaven monkey usually drank a howling paid monkey boy wine goose jokes
INTO JAPANESE
彼らは再び路面電車に行ったら天猿通常飲んだやつすべての骨折はジョーク猿少年ワイン ガチョウを支払った
BACK INTO ENGLISH
If they again tram went to heaven monkey usually drank all his fractures paid jokes monkey boy wine geese
INTO JAPANESE
彼らは再びトラムに行き天猿通常飲んだ場合彼の骨折支払ったジョーク猿少年ワイン ガチョウ
BACK INTO ENGLISH
If they went back to the tram, celestial monkey usually drank his fractured paid jokes monkey boy wine geese
INTO JAPANESE
トラムに戻った、天猿通常飲んだ彼の骨折したジョーク猿少年ワイン ガチョウを支払った
BACK INTO ENGLISH
Paid for the broken heaven monkey back in the tram, usually drank his jokes monkey boy wine geese
INTO JAPANESE
トラムで壊れた天猿は通常彼のジョーク猿少年ワイン ガチョウを飲んだを支払った
BACK INTO ENGLISH
Broken tram in heaven monkey took his jokes monkey boy wine geese usually paid
INTO JAPANESE
天猿の壊れたトラムを取った彼のジョークの猿少年ワイン ガチョウ通常支払われる
BACK INTO ENGLISH
Jokes took the tram broken heaven monkey monkey boy wine geese usually paid
INTO JAPANESE
ジョークを取った天を壊れたトラム猿猿少年ワイン ガチョウ通常支払われる
BACK INTO ENGLISH
Heaven jokes took a broken tram monkey monkey boy wine geese usually paid
INTO JAPANESE
天国のジョークを取った壊れたトラム猿猿少年ワイン ガチョウ通常支払われる
BACK INTO ENGLISH
Heaven jokes took a broken tram monkey monkey boy wine geese usually paid
This is a real translation party!