YOU SAID:
once upon a time a dude stuck his nose into everyone's business and somehow was labeled the hero of the story
INTO JAPANESE
むかしむかし男はみんなのビジネスに鼻を突っ込み、何とか物語の主人公のレッテルを貼られた
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time a man stuck his nose into everyone's business and was somehow labeled the main character of the story
INTO JAPANESE
むかしむかし、男はみんなのビジネスに鼻を突っ込み、何とか物語の主人公のレッテルを貼られました
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, a man stuck his nose into everyone's business and was somehow branded the main character of the story
INTO JAPANESE
むかしむかし、男はみんなのビジネスに鼻を突っ込み、何とか物語の主人公のブランドを付けました
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, a man stuck his nose into everyone's business and somehow branded the story's protagonist
INTO JAPANESE
むかしむかし、男はみんなのビジネスに鼻を突っ込み、何とか物語の主人公をブランド化しました
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, a man stuck his nose into everyone's business and managed to brand the story's protagonist
INTO JAPANESE
むかしむかし、男はみんなのビジネスに鼻を突っ込み、物語の主人公をブランド化することができました
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, a man was able to stick his nose into everyone's business and brand the story's protagonist
INTO JAPANESE
むかしむかし、男はみんなのビジネスに鼻を突っ込み、物語の主人公をブランド化することができました
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, a man was able to stick his nose into everyone's business and brand the story's protagonist
Yes! You've got it man! You've got it