Translated Labs

YOU SAID:

Once upon a sunny, cloudless day, a wee little child found a lake on the side of the road. There was a Mahi-Mahi fish in said lake, but he was unable to see this ferocious sea creature. The only thing he could see was its voluptuous bosoms.

INTO JAPANESE

晴れた、雲ひとつない日に、小さな子供が道路の脇に湖を見つけました。その湖にはマヒマヒの魚がいたが、彼はこの凶暴な海の生き物を見ることができなかった。彼が見ることができたのはその官能的な胸だけでした。

BACK INTO ENGLISH

On a sunny, cloudless day, a small child found a lake beside the road. There was a mahi-mahi fish in the lake, but he could not see this ferocious sea creature. All he could see was his sensual breasts.

INTO JAPANESE

晴れた雲ひとつない日に、小さな子供が道路脇に湖を見つけました。湖にはマヒマヒの魚がいましたが、この猛烈な海の生き物は見えませんでした。彼が見ることができたのは彼の官能的な胸だけでした。

BACK INTO ENGLISH

On a clear cloudless day, a small child found a lake on the side of the road. There were mahi-mahi fish in the lake, but I couldn't see this ferocious sea creature. All he could see was his sensual breasts.

INTO JAPANESE

晴れた雲ひとつない日、小さな子供が道路脇に湖を見つけました。湖にはマヒマヒの魚がいましたが、この猛烈な海の生き物は見えませんでした。彼が見ることができたのは彼の官能的な胸だけでした。

BACK INTO ENGLISH

On a clear cloudless day, a small child found a lake on the side of the road. There were mahi-mahi fish in the lake, but I couldn't see this ferocious sea creature. All he could see was his sensual breasts.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12May21
1
votes
12May21
1
votes