YOU SAID:
Once upon a midnight dreary, while I wandered, weak and weary, over many a quaint and curious volume of forgotten lore
INTO JAPANESE
わびしい真夜中、弱く、疲れた、迷いながら多くの風変わりな、奇妙なボリューム忘れ伝承
BACK INTO ENGLISH
Midnight dreary, weak, tired, lost many quirky and strange volume forgotten lore
INTO JAPANESE
深夜わびしい、弱い、疲れ、失われた多くの風変わりな、奇妙なボリュームを忘れて伝承
BACK INTO ENGLISH
Forget the midnight dreary, weak, tired, and lost many quirky and weird volume, tradition
INTO JAPANESE
深夜は退屈な弱い、疲れて、失われた多くの風変わりな、奇妙なボリューム、伝統を忘れてください。
BACK INTO ENGLISH
Forget the boring night weak, tired and lost many quirky and weird volume, tradition.
INTO JAPANESE
退屈な夜弱い、疲れて、失われた多くの風変わりな、奇妙なボリュームの伝統を忘れます。
BACK INTO ENGLISH
Forget about boring evening weak, tired and lost many quirky and strange volume tradition.
INTO JAPANESE
退屈な夜弱い、疲れて、失われた多くの風変わりな、奇妙なボリュームの伝統を忘れます。
BACK INTO ENGLISH
Forget about boring evening weak, tired and lost many quirky and strange volume tradition.
This is a real translation party!