YOU SAID:
Once upon a midnight dreary while i pondered weak and weary, o're many a quaint and curious volume of forgotten lore,
INTO JAPANESE
かつて私が弱くて疲れていると考えていた真夜中の悲惨なことに、忘れられた伝承の古風で好奇心旺盛なボリュームがたくさんあります、
BACK INTO ENGLISH
The tragedy of midnight, which I once thought was weak and tired, is full of old-fashioned and curious volumes of forgotten traditions,
INTO JAPANESE
かつて弱くて疲れていたと思っていた真夜中の悲劇は、昔ながらの好奇心旺盛な忘れられた伝統に満ちている。
BACK INTO ENGLISH
The midnight tragedy, once thought to be weak and tired, is full of old-fashioned, curious and forgotten traditions.
INTO JAPANESE
かつては弱くて疲れていると考えられていた真夜中の悲劇は、昔ながらの、好奇心が強く、忘れられた伝統に満ちています。
BACK INTO ENGLISH
Once thought to be weak and tired, the midnight tragedy is full of old-fashioned, curious and forgotten traditions.
INTO JAPANESE
かつては弱くて疲れていると考えられていた真夜中の悲劇は、昔ながらの、好奇心が強く、忘れられた伝統に満ちています。
BACK INTO ENGLISH
Once thought to be weak and tired, the midnight tragedy is full of old-fashioned, curious and forgotten traditions.
You should move to Japan!