YOU SAID:
once upon a midnight dreary while i pondered weak and weary over a many and quaint of forgotten lore
INTO JAPANESE
私は忘れてしまった伝承の多くと風変わりなものの上で弱くて疲れていた
BACK INTO ENGLISH
I was weak and tired on many of the traditions and quirky things I forgot
INTO JAPANESE
私は忘れてしまった多くの伝統と奇妙なことに疲れていました
BACK INTO ENGLISH
I was tired from many traditions and strange things I forgot
INTO JAPANESE
私は忘れた多くの伝統や奇妙なものに疲れていた
BACK INTO ENGLISH
I was tired I forgot many traditions and weird stuff
INTO JAPANESE
多くの伝統や変なものを忘れた疲れた
BACK INTO ENGLISH
In many traditions and weird things I forgot I'm tired
INTO JAPANESE
多くの伝統や奇妙なことに私は疲れを忘れた
BACK INTO ENGLISH
In many traditions and strange thing is that I forgot my tiredness
INTO JAPANESE
多くの伝統や奇妙なことは疲れを忘れています。
BACK INTO ENGLISH
In many traditions and strange thing is tired;
INTO JAPANESE
多くの伝統や奇妙なことに疲れています。
BACK INTO ENGLISH
In many traditions and strange thing is tired.
INTO JAPANESE
多くの伝統で、奇妙な事は疲れています。
BACK INTO ENGLISH
In many traditions, the strange thing is tired.
INTO JAPANESE
多くの伝統では、奇妙なことは疲れています。
BACK INTO ENGLISH
In many traditions, the strange thing is tired.
Come on, you can do better than that.