YOU SAID:
Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary, over many a quaint and curious volume of forgotten lore... Boring weak that many sick, forget about the wacky and weird volume, a legendary late-night. (which is strange) At least I could sleep...
INTO JAPANESE
むかしむかし、真夜中の退屈で、忘れられた伝承の趣のある奇妙な巻の多くについて、私が弱くて疲れていると考えている間. (これはおかしい)せめて眠れるように…
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, while thinking I was weak and tired about many of the boring, quaint and strange volumes of forgotten lore in the middle of the night.
INTO JAPANESE
むかしむかし、真夜中の忘れられた伝承の退屈で風変わりで奇妙なボリュームの多くについて、私は弱くて疲れていたと考えていました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, I thought I was weak and tired of many of the boring, quirky, and bizarre volumes of Midnight's Forgotten Lore.
INTO JAPANESE
むかしむかし、私は、Midnight's Forgotten Lore の退屈で風変わりで奇妙なボリュームの多くに弱く、うんざりしていると思っていました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, I thought I was weak and tired of many of Midnight's Forgotten Lore's dull, quirky, weird volumes.
INTO JAPANESE
むかしむかし、私は弱く、Midnight's Forgotten Lore の退屈で風変わりで奇妙なボリュームの多くにうんざりしていると思っていました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, I thought I was weak and tired of many of Midnight's Forgotten Lore's boring, quirky, and bizarre volumes.
INTO JAPANESE
むかしむかし、私は弱く、Midnight's Forgotten Lore の退屈で風変わりで奇妙なボリュームの多くにうんざりしていると思っていました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, I thought I was weak and tired of many of Midnight's Forgotten Lore's boring, quirky, and bizarre volumes.
Well done, yes, well done!