Translated Labs

YOU SAID:

Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary, over many a quaint and curious volume of forgotten lore, while i nodded, nearly napping, suddlenly, there came a tapping, as if someone gently wrapping, wrapping at my chamber door.

INTO JAPANESE

真夜中のd病に、私は多くの古風で奇妙な忘れられた伝承を熟考し、弱く疲れ果てている間、うなずいて、うたた寝しているように、突然、誰かが私の部屋のドアを優しく包み込むようにたたきました。

BACK INTO ENGLISH

At midnight d illness, I contemplate many archaic and bizarre forgotten traditions, and suddenly someone gently slaps the door of my room as nodding and napping while weak and tired I knocked it around.

INTO JAPANESE

真夜中の病気で、私は多くの古風で奇妙な忘れられた伝統を熟考し、突然誰かが私の部屋のドアをうなずき、うたた寝するように優しくたたきます。

BACK INTO ENGLISH

With a midnight illness, I contemplate many archaic and bizarre forgotten traditions, and suddenly someone nods the door of my room and gently beats to nap.

INTO JAPANESE

真夜中の病気で、私は多くの古風で奇妙な忘れられた伝統を熟考し、突然誰かが私の部屋のドアをうなずき、静かにうたた寝します。

BACK INTO ENGLISH

At midnight sick, I contemplate many archaic and bizarre forgotten traditions, and suddenly someone nods the door of my room and naps quietly.

INTO JAPANESE

真夜中の病気で、私は多くの古風で奇妙な忘れられた伝統を熟考し、突然誰かが私の部屋のドアをうなずいて静かに昼寝します。

BACK INTO ENGLISH

With a midnight illness, I contemplate many archaic and bizarre forgotten traditions, and suddenly someone nods the door of my room and quietly naps.

INTO JAPANESE

真夜中の病気で、私は多くの古風で奇妙な忘れられた伝統を熟考し、突然誰かが私の部屋のドアをうなずいて静かに昼寝します。

BACK INTO ENGLISH

With a midnight illness, I contemplate many archaic and bizarre forgotten traditions, and suddenly someone nods the door of my room and quietly naps.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
22Dec10
0
votes
23Dec10
1
votes