Translated Labs

YOU SAID:

Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary, over many a quaint and curious volume of forgotten lore, surcease of sorrow for the lost Lenore.

INTO JAPANESE

真夜中のd病に、私は、弱くて疲れ果てて、多くの古風で奇妙な忘れられた伝承、失われたレノアへの悲しみの悲しみについて考えました。

BACK INTO ENGLISH

In the middle of the night, I thought of the sorrow of weakness and exhaustion, so many old-fashioned and strange forgotten lore, sorrow for lost Lenoir.

INTO JAPANESE

夜中に、私は衰弱と疲労の悲しみ、昔ながらの奇妙な忘れられた伝承、失われたレノワールの悲しみについて考えました。

BACK INTO ENGLISH

In the middle of the night, I thought about the sorrow of weakness and fatigue, the old-fashioned strange forgotten lore, the sadness of the lost Renoir.

INTO JAPANESE

真夜中に、私は衰弱と疲労の悲しみ、昔ながらの奇妙な忘れられた伝承、失われたルノワールの悲しみについて考えました。

BACK INTO ENGLISH

At midnight I thought about the sorrow of weakness and fatigue, the old-fashioned strange forgotten lore, the sadness of the lost Renoir.

INTO JAPANESE

真夜中に、私は衰弱と疲労の悲しみ、昔ながらの奇妙な忘れられた伝承、失われたルノワールの悲しみについて考えました。

BACK INTO ENGLISH

At midnight I thought about the sorrow of weakness and fatigue, the old-fashioned strange forgotten lore, the sadness of the lost Renoir.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

2
votes
2h ago

You may want to crash these parties too

1
votes