YOU SAID:
Once torn asunder, down six feet under, we get to gather here. Dead for forever, bleed from what ever, called now to reappear.
INTO JAPANESE
一度引き裂かれ、6フィート下に引き裂かれると、ここに集まります。永遠に死んで、今までにないものから出血し、今再び現れるように呼ばれた。
BACK INTO ENGLISH
Once torn and then torn down 6 feet, they will gather here. He died forever, bleeding from unprecedented things, and was called to reappear now.
INTO JAPANESE
一度引き裂かれ、6フィート引き裂かれると、彼らはここに集まります。彼は前例のないものから出血し、永遠に死亡し、今再び現れるように呼ばれました。
BACK INTO ENGLISH
Once torn and torn 6 feet, they gather here. He bleed from unprecedented things, died forever, and was called to reappear now.
INTO JAPANESE
一度6フィート引き裂かれると、彼らはここに集まります。彼は前例のないものから出血し、永遠に亡くなり、再び現れるように召されました。
BACK INTO ENGLISH
Once torn 6 feet, they gather here. He bleed from unprecedented things, died forever, and was called to reappear.
INTO JAPANESE
一度6フィート引き裂かれると、彼らはここに集まります。彼は前例のないものから出血し、永遠に死に、再び現れるように召されました。
BACK INTO ENGLISH
Once torn 6 feet, they gather here. He bleed from unprecedented, died forever, and was called to reappear.
INTO JAPANESE
一度6フィート引き裂かれると、彼らはここに集まります。彼は前例のない状態から出血し、永遠に死亡し、再び現れるように召されました。
BACK INTO ENGLISH
Once torn 6 feet, they gather here. He bleed from unprecedented conditions, died forever, and was called to reappear.
INTO JAPANESE
一度6フィート引き裂かれると、彼らはここに集まります。彼は前例のない状態から出血し、永遠に死亡し、再び現れるように呼ばれました。
BACK INTO ENGLISH
Once torn 6 feet, they gather here. He bleed from unprecedented conditions, died forever, and was called to reappear.
That's deep, man.