Translated Labs

YOU SAID:

Once there was a building that stood beside the other building and the two buildings co-existed in a very random way.

INTO JAPANESE

一度他の建物の横に立っている建物があったし、2 つの建物は非常にランダムな方法で共存します。

BACK INTO ENGLISH

Once the two buildings co-exist in a random way, and had buildings standing next to other buildings.

INTO JAPANESE

一度、2 つの建物は、ランダムな方法で共存し、他の建物の横に立っている建物があった。

BACK INTO ENGLISH

Once the two buildings co-exist in a random fashion, had a building standing next to other buildings.

INTO JAPANESE

2 つの建物は、ランダムなファッションで共存する、一度他の建物の横に立っている建物があった。

BACK INTO ENGLISH

Two buildings, coexist in a random fashion, once had a building standing next to other buildings.

INTO JAPANESE

ランダムな方法で共存させる 2 つの建物、一度他の建物の横に立っている建物があった。

BACK INTO ENGLISH

Building of the two to coexist in a random fashion, once had a building standing next to other buildings.

INTO JAPANESE

ランダムな方法で共存する二つの建物は、一度他の建物の横に立っている建物を持っていた。

BACK INTO ENGLISH

Building of two coexisting in a random fashion, once had a building standing next to other buildings.

INTO JAPANESE

ランダムな方法で共存する 2 つの建物は、一度他の建物の横に立っている建物を持っていた。

BACK INTO ENGLISH

Building of two coexisting in a random fashion, once had a building standing next to other buildings.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

2
votes
6h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
20Apr11
1
votes
20Apr11
1
votes
20Apr11
1
votes
19Apr11
1
votes
19Apr11
1
votes