Translated Labs

YOU SAID:

Once there was a bear. The bear was named something. The bear was named something because the bear is not a bear.

INTO JAPANESE

かつてはクマがあった。クマは、何かを選ばれました。クマはクマではないために、クマは何かを選ばれました。

BACK INTO ENGLISH

Once a bear. Bear was chosen to do something. To bear is not a bear, the bear was named something.

INTO JAPANESE

一度クマ。クマは、何かに選ばれました。熊には熊、熊が何かを選ばれました。

BACK INTO ENGLISH

It's the bear again. Bear was chosen to do something. Bear, bear, bear was chosen something.

INTO JAPANESE

再度、それはクマです。クマは、何かに選ばれました。クマ、クマ、クマは何かを選ばれました。

BACK INTO ENGLISH

Again, it is a bear. Bear was chosen to do something. Bears, bears, bears were chosen to do something.

INTO JAPANESE

再度、それはクマです。クマは、何かに選ばれました。クマ、クマ、クマは何かに選ばれました。

BACK INTO ENGLISH

Again, it is a bear. Bear was chosen to do something. Bear, bear, bear was chosen to do something.

INTO JAPANESE

再度、それはクマです。クマは、何かに選ばれました。クマ、クマ、クマは何かに選ばれました。

BACK INTO ENGLISH

Again, it is a bear. Bear was chosen to do something. Bear, bear, bear was chosen to do something.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
16Sep09
1
votes
16Sep09
1
votes
15Sep09
1
votes