YOU SAID:
Once lost, never found -Scattered applause for the sleepiest girl around.
INTO JAPANESE
一度失くしたものは決して見つからない - 周りで最も眠そうな少女に拍手がまき散らされた。
BACK INTO ENGLISH
Once lost, never found - applause erupted for the sleepiest girl around.
INTO JAPANESE
一度紛失したら見つからない - 周りで最も眠そうな少女に拍手が沸き起こった.
BACK INTO ENGLISH
Once lost, never found - Applause broke out for the sleepiest girl around.
INTO JAPANESE
一度失くしたら見つからない - 周りで最も眠そうな少女に拍手が起こりました。
BACK INTO ENGLISH
Once lost, never found - applause broke out for the sleepiest girl around.
INTO JAPANESE
一度紛失したら見つからない - 周りで最も眠そうな少女に拍手が起こりました。
BACK INTO ENGLISH
Once lost, never found - applause broke out for the sleepiest girl around.
Come on, you can do better than that.