YOU SAID:
Once, I was happy. Now, no longer. I cannot find the joy in what I loved before. I miss what we were, but long for what could be.
INTO JAPANESE
かつて、私は満足していました。今、もはや。私は以前に私が愛していたもので喜びを見つけることができません。私は自分が何だったのか見逃していますが、何ができるのかは長いです。
BACK INTO ENGLISH
Once, I was satisfied. Now, no longer. I can not find joy in what I previously loved. I missed what I was, but what I can do is long.
INTO JAPANESE
かつて、私は満足しました。今、もはや。私はこれまでに愛していたことに喜びを感じることはできません。私は自分のことを忘れましたが、私ができることは長いです。
BACK INTO ENGLISH
Once, I was satisfied. Now, no longer. I can not feel joy in what I loved so far. I forgot about myself, but what I can do is long.
INTO JAPANESE
かつて、私は満足しました。今、もはや。今まで私が愛していたことで喜びを感じることはできません。私は自分自身を忘れていましたが、私ができることは長いです。
BACK INTO ENGLISH
Once, I was satisfied. Now, no longer. I can not feel joy in what I loved until now. I forgot myself, but what I can do is long.
INTO JAPANESE
かつて、私は満足しました。今、もはや。私は今まで愛していたことに喜びを感じることができません。私は自分自身を忘れましたが、私ができることは長いです。
BACK INTO ENGLISH
Once, I was satisfied. Now, no longer. I can not feel joy in what I loved. I forgot myself, but what I can do is long.
INTO JAPANESE
かつて、私は満足しました。今、もはや。私が愛していたことで喜びを感じることはできません。私は自分自身を忘れましたが、私ができることは長いです。
BACK INTO ENGLISH
Once, I was satisfied. Now, no longer. I can not feel joy in what I loved. I forgot myself, but what I can do is long.
That's deep, man.