YOU SAID:
Once, I was afraid, I was petrified. I kept thinking I could never live without you by my side.
INTO JAPANESE
一度、恐れていた, 私は仰天しました。私は、私の側であなたなしでは住めないだろう考え続けた。
BACK INTO ENGLISH
Once a feared, I was stunned. Would be unlivable I, on my side without you kept thinking.
INTO JAPANESE
一度、恐れていた、私は唖然としました。住みやすいだろう私は、思考を保持することがなく私の側に。
BACK INTO ENGLISH
Once a feared, I was stunned. Would be livable but to keep thinking I was on my side.
INTO JAPANESE
一度、恐れていた、私は唖然としました。私は私の側にあった考え続けるが、住みやすいでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Once a feared, I was stunned. I was on my side will continue, but livable.
INTO JAPANESE
一度、恐れていた、私は唖然としました。私は、私の側は住みやすいが続行されます。
BACK INTO ENGLISH
Once a feared, I was stunned. Easy-to-live is on my side I will continue.
INTO JAPANESE
一度、恐れていた、私は唖然としました。私は引き続き私の側は簡単に住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Once a feared, I was stunned. I continue to live easily are on my side.
INTO JAPANESE
一度、恐れていた、私は唖然としました。私は簡単に生きていく私の側にいます。
BACK INTO ENGLISH
Once a feared, I was stunned. I am on the side of my life easily.
INTO JAPANESE
一度、恐れていた、私は唖然としました。私は簡単に私の人生の側面。
BACK INTO ENGLISH
Once a feared, I was stunned. I easily aspects of my life.
INTO JAPANESE
一度、恐れていた、私は唖然としました。私に簡単に私の人生の側面。
BACK INTO ENGLISH
Once a feared, I was stunned. Very simple aspects of my life.
INTO JAPANESE
一度、恐れていた、私は唖然としました。私の人生の非常に単純な側面。
BACK INTO ENGLISH
Once a feared, I was stunned. A very simple aspects of my life.
INTO JAPANESE
一度、恐れていた、私は唖然としました。私の人生の非常に単純な側面。
BACK INTO ENGLISH
Once a feared, I was stunned. A very simple aspects of my life.
You love that! Don't you?