YOU SAID:
Once I saw it, I couldn't ignore those red, white, and blue underpants flopping in the wind atop the flag pole.
INTO JAPANESE
一度見たら、旗竿の上で風になびく赤、白、青のパンツを無視できませんでした.
BACK INTO ENGLISH
Once I saw it, I couldn't ignore the red, white, and blue pants fluttering in the wind on the flagpole.
INTO JAPANESE
一度見たら、旗竿の上で風になびく赤、白、青のパンツが無視できませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Once I saw it, I couldn't ignore the red, white, and blue pants fluttering in the wind on the flagpole.
That's deep, man.