YOU SAID:
Once, I said twice, "The house was infested with mice thrice."
INTO JAPANESE
「家がはびこっていたマウス三度」を 2 度に発言、
BACK INTO ENGLISH
"Mouse had infested the House three times to say twice,
INTO JAPANESE
「マウスが出没していた家 3 回、二度言う
BACK INTO ENGLISH
"Mouse infested House 3 times and 2 times says
INTO JAPANESE
「マウス出没家 3 回と 2 回言う
BACK INTO ENGLISH
"Say 3 times and 2 times the mouse infested House
INTO JAPANESE
」と言って 3 回と 2 回マウス出没家
BACK INTO ENGLISH
"And to say 3 times and 2 times mouse infested House
INTO JAPANESE
」と 3 回、2 回とマウスは家を出没します。
BACK INTO ENGLISH
"And 3 times and 2 times and will haunt the House mouse.
INTO JAPANESE
「3 回と 2 回、家マウスに出没。
BACK INTO ENGLISH
"Haunt the House mouse 3 times and 2 times.
INTO JAPANESE
「3 回と 2 回の家マウスに出没。
BACK INTO ENGLISH
"Haunt the House mouse 3 times and 2 times.
Okay, I get it, you like Translation Party.