YOU SAID:
Once I hear story about girl in Chaplygin. She was asleep in her bed, when she feel lick on her hand. She thinks it is dog and goes to sleep. Next morning, she finds note on dresser with dead head of dog. It says "Capitalists can lick too." She screams. The girl was sent for re-education in Estonia, her parents sent to labor in Siberia. One must always be watchful and never let American spies into one's house.
INTO JAPANESE
一度チャプルイギンの女の子についての話を聞きます。彼女が感じるとき、彼女は彼女のベッドで眠っていた彼女の手をなめます。彼女はそれは犬は、スリープ状態になると考えています。次の朝、彼女は犬の死者の頭とドレッサーの上ノートを発見します。「資本家なめることができますも」という彼女は叫ぶ。少女は、彼女の両親は、シベリアでの労働を送信、エストニアの再教育のため送信されました。1 つはアルを必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Once I hear stories about girls chaplygin. When she feels her lick her sleeping in her bed. I think she will sleep it is the dog. The next morning, she discovers notes on the dresser with a dead dog's head. �
INTO JAPANESE
一度女の子チャプルイギンについて話を聞きます。彼女が彼女のベッドで彼女の睡眠をなめる彼女を感じているとき。私は彼女が寝ようと思う犬です。次の朝、彼女は死んだ犬の頭を持つドレッサーの上のノートを発見します。�
BACK INTO ENGLISH
Once hear the story about the girl chaplygin. When you are feeling she she lick her sleeping in her bed. I think I knocked on the door she is. The next morning, she found a note on the dresser with a dead dog's head. �
INTO JAPANESE
一度女の子チャプルイギンについて話を聞きます。彼女は彼女のベッドで彼女の睡眠をなめる彼女を感じているとき。彼女はドアをノックと思います。次の朝、彼女は死んだ犬の頭を持つドレッサーのメモを見つけた。�
BACK INTO ENGLISH
Once hear the story about the girl chaplygin. When she feels her licks her sleeping in her bed. She'd knock on the door. Next morning, she found a note on the dresser with a dead dog's head. �
INTO JAPANESE
一度女の子チャプルイギンについて話を聞きます。とき彼女は彼女が彼女のベッドで眠っている彼女のなめを感じる。彼女はドアをノックします。次の朝、彼女は死んだ犬の頭を持つドレッサーの上のメモを見つけた。�
BACK INTO ENGLISH
Once hear the story about the girl chaplygin. When she feels she was sleeping in her bed she licks. She knocked the door. The next morning, she found a note on the dresser with a dead dog's head. �
INTO JAPANESE
一度女の子チャプルイギンについて話を聞きます。彼女は彼女が彼女のベッドで寝ていた感じているとき彼女は舐めます。彼女はドアをノックしました。次の朝、彼女は死んだ犬の頭を持つドレッサーのメモを見つけた。�
BACK INTO ENGLISH
Once hear the story about the girl chaplygin. 舐memasu she feels when she is that she slept in her bed. She knocks on the door. Next morning, she found a note on the dresser with a dead dog's head. �
INTO JAPANESE
一度女の子チャプルイギンについて話を聞きます。舐memasu は、彼女は彼女が彼女のベッドで寝ているとき感じています。彼女はドアをノックします。次の朝、彼女は死んだ犬の頭を持つドレッサーの上のメモを見つけた。�
BACK INTO ENGLISH
Once hear the story about the girl chaplygin. When Har memasu, she is sleeping in her bed that she feels. She knocked the door. The next morning, she found a note on the dresser with a dead dog's head. �
INTO JAPANESE
一度女の子チャプルイギンについて話を聞きます。とき Har 無塗装、彼女は彼女が感じている彼女のベッドに寝ています。彼女はドアをノックしました。次の朝、彼女は死んだ犬の頭を持つドレッサーのメモを見つけた。�
BACK INTO ENGLISH
Once hear the story about the girl chaplygin. When unpainted Har, sleeping on the bed of her she feels she is. She knocks on the door. Next morning, she found a note on the dresser with a dead dog's head. �
INTO JAPANESE
一度女の子チャプルイギンについて話を聞きます。塗装 Har、彼女の彼女のベッドで眠っている感じているときです。彼女はドアをノックします。次の朝、彼女は死んだ犬の頭を持つドレッサーの上のメモを見つけた。�
BACK INTO ENGLISH
Once hear the story about the girl chaplygin. It is a feel asleep in her painting Har, her bed. She knocked the door. The next morning, she found a note on the dresser with a dead dog's head. �
INTO JAPANESE
一度女の子チャプルイギンについて話を聞きます。それは彼女の眠っている感じる Har、彼女のベッドを塗装します。彼女はドアをノックしました。次の朝、彼女は死んだ犬の頭を持つドレッサーのメモを見つけた。�
BACK INTO ENGLISH
Once hear the story about the girl chaplygin. It is painted Har feel asleep on her and her bed. She knocks on the door. Next morning, she found a note on the dresser with a dead dog's head. �
INTO JAPANESE
一度女の子チャプルイギンについて話を聞きます。それは、眠っている彼女の Har 感触と彼女のベッドに描かれています。彼女はドアをノックします。次の朝、彼女は死んだ犬の頭を持つドレッサーの上のメモを見つけた。�
BACK INTO ENGLISH
I will talk about girls chaplogin once. It is drawn on her bed and her bed feeling asleep. She knocks on the door. Next morning she found a memo on the dresser with the head of a dead dog. A
INTO JAPANESE
私は女の子についてチャップリンを一度話します。彼女のベッドと眠っているベッドに引かれます。彼女はドアをノックする。次の朝、彼女は死んだ犬の頭部でドレッサーのメモを見つけた。 A
BACK INTO ENGLISH
I will talk about Chaplin once for girls. I get pulled by her bed and sleeping bed. She knocks on the door. Next morning she found a note of the dresser at the head of the dead dog. A
INTO JAPANESE
私は女の子のためにチャップリンを一度話します。私は彼女のベッドと寝床に引っ張られます。彼女はドアをノックする。次の朝、彼女は死んだ犬の頭にドレッサーのメモを見つけました。 A
BACK INTO ENGLISH
I will speak Chaplin once for girls. I am pulled by her bed and bed. She knocks on the door. Next morning she found a note of the dresser on the head of the dead dog. A
INTO JAPANESE
私は女の子のためにチャプリンを一度話します。私は彼女のベッドとベッドに引っ張られます。彼女はドアをノックする。次の朝、彼女は死んだ犬の頭にドレッサーのメモを見つけました。 A
BACK INTO ENGLISH
I will tell Chaplin once for girls. I am pulled by her bed and bed. She knocks on the door. Next morning she found a note of the dresser on the head of the dead dog. A
INTO JAPANESE
私はChaplinに一度女の子を告げるつもりです。私は彼女のベッドとベッドに引っ張られます。彼女はドアをノックする。次の朝、彼女は死んだ犬の頭にドレッサーのメモを見つけました。 A
BACK INTO ENGLISH
I will tell a girl once to Chaplin. I am pulled by her bed and bed. She knocks on the door. Next morning she found a note of the dresser on the head of the dead dog. A
INTO JAPANESE
私はチャップリンに一度女の子に話します。私は彼女のベッドとベッドに引っ張られます。彼女はドアをノックする。次の朝、彼女は死んだ犬の頭にドレッサーのメモを見つけました。 A
BACK INTO ENGLISH
I will tell the girl once to Chaplin. I am pulled by her bed and bed. She knocks on the door. Next morning she found a note of the dresser on the head of the dead dog. A
INTO JAPANESE
私はその女の子にチャプリンに一度伝えます。私は彼女のベッドとベッドに引っ張られます。彼女はドアをノックする。次の朝、彼女は死んだ犬の頭にドレッサーのメモを見つけました。 A
BACK INTO ENGLISH
I will tell the girl once to Chaplin. I am pulled by her bed and bed. She knocks on the door. Next morning she found a note of the dresser on the head of the dead dog. A
Yes! You've got it man! You've got it