YOU SAID:
once i had a dog but it died
INTO JAPANESE
一度犬を飼ったが死んだ
BACK INTO ENGLISH
Once I had a dog, I died.
INTO JAPANESE
犬を飼ったら、死んだ。
BACK INTO ENGLISH
I kept a dog and died.
INTO JAPANESE
私は犬を飼って亡くなりました。
BACK INTO ENGLISH
I have a dog and died.
INTO JAPANESE
私は犬を飼って死んだ。
BACK INTO ENGLISH
I kept a dog and died.
INTO JAPANESE
私は犬を飼って亡くなりました。
BACK INTO ENGLISH
I have a dog and died.
INTO JAPANESE
私は犬を飼って死んだ。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium