YOU SAID:
Once I called you brother, once I thought the chance to make you laugh, was all I ever wanted. And even now, I wish that God had chose another, serving as your foe on his behalf. It's the last thing that I wanted
INTO JAPANESE
笑わせるチャンスと思ったかつての弟、電話した、一度今まで思っていました。今でも、私は、神が選んだ別の彼に代わって敵として望みます。それは私がしたい事です。
BACK INTO ENGLISH
Once my brother wanted a chance to laugh, once called the thought until now. Still, I hope as the enemy on behalf of another of his chosen by God. It is the thing I want to do.
INTO JAPANESE
一度、私の弟は、今まで思考と呼ばれた笑うチャンスを望んでいた。まだ、私は神によって彼の選ばれたの別のものに代わって敵として願っています。やりたいことです。
BACK INTO ENGLISH
Once, my brother wanted laugh opportunity called a thought until now. Yet, I was chosen by God his hope on behalf of another as the enemy. Is that what you want to do.
INTO JAPANESE
一度、兄は今まで思考と呼ばれる機会を笑いと思った。しかし、私は神によって彼の敵として別の代わりの希望を選ばれました。あなたが何をしたい、です。
BACK INTO ENGLISH
Once the brother was laughing and opportunity called a thought until now. But I hope instead of another chosen by the God as his enemies. What you want is.
INTO JAPANESE
かつて弟は笑って、今まで思考を呼ばれる機会。代わりに別の敵として神によって選ばれたと思います。何をしたいです。
BACK INTO ENGLISH
Once his brother's opportunity called a thought until now, laughing. I think as the enemy instead of being chosen by God. It is what you want.
INTO JAPANESE
彼の兄弟の機会には、今までと思ったが呼び出されると、笑って。私は、神によって選ばれるのではなく敵としてと思います。何をしたいです。
BACK INTO ENGLISH
On the occasion of his brother had ever called, laughing. Rather than being chosen by God, and I think as the enemy. It is what you want.
INTO JAPANESE
弟にあたっていた今までと呼ばれる、笑っています。神によって選ばれるのではなく、敵としてと思う。何をしたいです。
BACK INTO ENGLISH
And ever was when his brother called, laughing. Rather than being chosen by God, and I think as the enemy. It is what you want.
INTO JAPANESE
今までは弟と呼ばれる、笑いと。神によって選ばれるのではなく、敵としてと思う。何をしたいです。
BACK INTO ENGLISH
Until now known as brother, and laughter. Rather than being chosen by God, and I think as the enemy. It is what you want.
INTO JAPANESE
今まで弟と笑いとして知られています。神によって選ばれるのではなく、敵としてと思う。何をしたいです。
BACK INTO ENGLISH
Until now known as brother and laughter. Rather than being chosen by God, and I think as the enemy. It is what you want.
INTO JAPANESE
今まで弟と笑いとして知られています。神によって選ばれるのではなく、敵としてと思う。何をしたいです。
BACK INTO ENGLISH
Until now known as brother and laughter. Rather than being chosen by God, and I think as the enemy. It is what you want.
Well done, yes, well done!