YOU SAID:
Once Benjamin went into the woods, but what he didnt know was that the french, and norwegian ships in his house
INTO JAPANESE
フランス語、ノルウェー船の彼の家のベンジャミンは、森の中に入ったが、あれは彼が何を知っていません。
BACK INTO ENGLISH
Benjamin in his home in France, Norway the ship went into the Woods, but I don't know what he is.
INTO JAPANESE
ベンジャミンはフランス、ノルウェー船の彼の家は、森の中に入ったが、私は彼が何とはわからない。
BACK INTO ENGLISH
Benjamin France and Norway ship in his house went into the Woods, but I he is not sure what.
INTO JAPANESE
彼の家のベンジャミン ・ フランスとノルウェーの船は、森の中に入ったが、私彼はないことを確認何。
BACK INTO ENGLISH
The ship of Benjamin French and Norway in his house entered into the forest, but what I confirm that he is not.
INTO JAPANESE
彼の家にあるベンジャミン・フレンチとノルウェーの船は森林に入りましたが、私は彼がそうではないと確信しています。
BACK INTO ENGLISH
Benjamin French and Norwegian ships in his house entered the forest, but I am sure he is not.
INTO JAPANESE
彼の家のベンジャミン・フレンチとノルウェーの船は森林に入ったが、私は彼がいないと確信している。
BACK INTO ENGLISH
His house Benjamin French and the Norwegian ship entered the forest, but I am sure he will not be.
INTO JAPANESE
彼の家のベンジャミン・フレンチとノルウェーの船が森に入ったが、私は彼がいないと確信している。
BACK INTO ENGLISH
His house Benjamin French and a Norwegian ship entered the forest, but I am sure he will not be there.
INTO JAPANESE
彼の家Benjamin FrenchとNorwegian船が森に入ったが、私は彼がそこにいないと確信している。
BACK INTO ENGLISH
His house Benjamin French and the Norwegian ship entered the forest, but I am sure he will not be there.
INTO JAPANESE
彼の家Benjamin Frenchとノルウェーの船が森に入ったが、私は彼がそこにいないと確信している。
BACK INTO ENGLISH
His house Benjamin French and the Norwegian ship entered the forest, but I am sure he is not there.
INTO JAPANESE
彼の家Benjamin FrenchとNorwegian船が森林に入ったが、私は彼がそこにいないと確信している。
BACK INTO ENGLISH
His house Benjamin French and Norwegian ship enters the forest, but I wasn't there he was sure.
INTO JAPANESE
彼の家ベンジャミン ・ フランスとノルウェーの船、森に入るが、私ではなかったが、彼は確信していた。
BACK INTO ENGLISH
Enter the forest to his house Benjamin, France and Norway's ship, but I wasn't, he was convinced.
INTO JAPANESE
彼の家、ベンジャミン、フランス、ノルウェーの船に森に入るが、私ではなかった、彼は確信していた。
BACK INTO ENGLISH
Ship of his house, Benjamin, France and Norway into the Woods, but I wasn't, he was convinced.
INTO JAPANESE
彼の船、ベンジャミン、フランス、ノルウェー、森の中に家しますが、私でしたが、彼が確信していた。
BACK INTO ENGLISH
In his boat, Benjamin, France, Norway, forest home, but I was convinced he was.
INTO JAPANESE
自分のボートでベンジャミン、フランス、ノルウェー、森の家が、私は彼は確信しました。
BACK INTO ENGLISH
In his boat House of Benjamin, France, Norway, Woods is convinced he I.
INTO JAPANESE
森は確信している彼のボートの家のベンジャミンは、フランス、ノルウェー、彼私。
BACK INTO ENGLISH
Woods believes his boat House Benjamin, France, Norway, and he I.
INTO JAPANESE
森は彼のボートの家ベンジャミン、フランス、ノルウェー、彼と考えている私。
BACK INTO ENGLISH
Woods believes his boat House Benjamin, France, Norway, and he and I.
INTO JAPANESE
森の中では、彼のボートの家ベンジャミンは、フランス、ノルウェーと彼と私と考えています。
BACK INTO ENGLISH
In the Woods, his boat House Benjamin, France, Norway and he and I believe.
INTO JAPANESE
森の中、ボートは彼の家のベンジャミン、フランス、ノルウェー、彼と私は信じています。
BACK INTO ENGLISH
In the Woods, believe Benjamin in his home, France, Norway, and he and my boat.
INTO JAPANESE
森の中で彼の家のベンジャミン、フランス、ノルウェーと彼と私のボートと考えています。
BACK INTO ENGLISH
Woods believes his house Benjamin, France, Norway and he and my boat.
INTO JAPANESE
森の中では、彼の家、ベンジャミン、フランス、ノルウェー、彼と私のボートと考えています。
BACK INTO ENGLISH
Boat in his house, Benjamin, France, Norway, and he and I believe in the Woods.
INTO JAPANESE
彼の家にボートでのベンジャミン、フランス、ノルウェーと彼と私は森の中で信じています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium