YOU SAID:
Once apon a frog called Bradley, someone went skipping in someone else's toilet
INTO JAPANESE
ブラッドリーと呼ばれるカエルをアポンしたら、誰かが他の誰かのトイレでスキップしました
BACK INTO ENGLISH
Someone skipped in someone else's restroom when I took up a frog called Bradley
INTO JAPANESE
私がブラッドリーと呼ばれるカエルを取り上げたとき、誰かが他の人のトイレをスキップしました
BACK INTO ENGLISH
When I picked up a frog called Bradley, someone skipped another person's toilet
INTO JAPANESE
ブラッドリーというカエルを拾ったとき、誰かが他の人のトイレを飛ばした
BACK INTO ENGLISH
When someone picked up a frog called Bradley, someone flew another person's toilet
INTO JAPANESE
誰かがブラッドリーというカエルを拾うと、誰かが他の人のトイレを飛んだ
BACK INTO ENGLISH
When someone picks up a frog named Bradley, someone flew another person's toilet
INTO JAPANESE
誰かがブラッドリーというカエルを拾うと、誰かが他の人のトイレを飛んだ
BACK INTO ENGLISH
When someone picks up a frog named Bradley, someone flew another person's toilet
You've done this before, haven't you.