YOU SAID:
once a fish lived and he tried to drown himself so he would die but he was a fish and rainbows existed
INTO JAPANESE
一度魚が住んでいた、彼はので彼は死ぬだろうが、彼は魚と虹の存在におぼれるしよう
BACK INTO ENGLISH
Once the fish lived, he is so to will he die, he drowned in the presence of fish and Rainbow
INTO JAPANESE
魚が住んでいた、かつて彼はので、彼が死ぬ、魚と虹の存在下で溺死彼に
BACK INTO ENGLISH
Fish once lived, he is, so he died, drowned in the presence of fish and Rainbow in his
INTO JAPANESE
魚かつて住んで彼は、彼が死んだので溺死魚と虹の存在下で彼の
BACK INTO ENGLISH
Fish once lived, so he died he was drowning fish and Rainbow's presence in his
INTO JAPANESE
魚かつて住んで魚と虹の存在彼の彼が死んだので彼が溺死しました。
BACK INTO ENGLISH
Fish used to live in the presence of fish and rainbow was drowning him because he died.
INTO JAPANESE
魚と虹の存在に住んでいるに使用される魚は、彼が死んだので彼に溺死しました。
BACK INTO ENGLISH
And used to live in the presence of the Rainbow fish, he died because he was drowned.
INTO JAPANESE
虹色の魚の存在下で生きているため、彼は、彼が溺死したため死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
To stay alive in the presence of rainbow-colored fish, he was drowning he has died.
INTO JAPANESE
虹色の魚の存在下で生き、彼は溺死した彼が死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
Living in the presence of rainbow-colored fish, he died that he was drowned.
INTO JAPANESE
虹色の魚の存在下での生活、彼は彼が溺死したが死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
He drowned in the presence of rainbow-colored fish living, he has died.
INTO JAPANESE
彼は住んでいる虹色魚の存在下で溺死した、彼が死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
He died that he drowned in the presence of rainbow-colored fish that live.
INTO JAPANESE
彼は彼が住んでいる虹色魚の存在下で溺死する死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
He was drowning in a rainbow colored fish living his presence died.
INTO JAPANESE
彼は死んだ彼の存在に住んでいる魚の色虹で溺死しました。
BACK INTO ENGLISH
He was drowned in the color rainbow of fish that live in the presence of his dead.
INTO JAPANESE
彼は彼の死んだ存在下で生きる魚の色の虹で溺死しました。
BACK INTO ENGLISH
He was drowned in a rainbow-colored fish living in the presence of his dead.
INTO JAPANESE
彼は彼の死んだ存在住んでいる虹色魚で溺死しました。
BACK INTO ENGLISH
He was drowned in the rainbow colored fish living there he died.
INTO JAPANESE
虹色の魚の生活に没頭した彼が彼が死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
He was immersed in the life of rainbow-colored fish that he has died.
INTO JAPANESE
彼は彼が死亡した虹色魚の生活に浸っていた。
BACK INTO ENGLISH
He was immersed in the life of rainbow-colored fish killed him.
INTO JAPANESE
彼は虹色の魚の生活に没頭し、彼を殺した。
BACK INTO ENGLISH
He was absorbed in the life of a rainbow colored fish and killed him.
INTO JAPANESE
彼は虹色の魚の生活の中で吸収され、彼を殺した。
BACK INTO ENGLISH
He was absorbed in the rainbow-colored fish life and killed him.
INTO JAPANESE
彼は虹色の魚の生活に吸収され、彼を殺した。
BACK INTO ENGLISH
He was absorbed in the life of the rainbow colored fish and killed him.
INTO JAPANESE
彼は虹色の魚の生活に吸収され、彼を殺した。
BACK INTO ENGLISH
He was absorbed in the life of the rainbow colored fish and killed him.
That didn't even make that much sense in English.