YOU SAID:
On two occasions, I have been asked, 'Pray, Mr. Babbage, if you put into the machine wrong figures, will the right answers come out?' I am not able to rightly apprehend the kind of confusion of ideas that could provoke such a question.
INTO JAPANESE
2回、「お祈りします。バベッジさん、マシンに間違った数字を入れると、正しい答えが出ますか?」と尋ねられました。そのような質問を引き起こす可能性のある種類のアイデアの混乱を正しく理解することはできません。
BACK INTO ENGLISH
Two times I was asked, "I pray. Babeg, if you put the wrong number in the machine, will you get the right answer?" We cannot correctly understand the kind of confusion of ideas that can cause such questions.
INTO JAPANESE
「祈ります。バベグ、マシンに間違った番号を入力すると、正しい答えが得られますか?」このような質問を引き起こす可能性のあるアイデアの種類の混乱を正しく理解することはできません。
BACK INTO ENGLISH
“Pray. Babeg, can I get the correct answer if I enter the wrong number on the machine?” I can't correctly understand the confusion of the types of ideas that can cause such a question.
INTO JAPANESE
"祈る。そのような質問を引き起こす可能性のある種類のアイデアの混乱を正しく理解できません。
BACK INTO ENGLISH
"Pray. I don't understand correctly the confusion of the kinds of ideas that can cause such questions.
INTO JAPANESE
「祈りなさい。そのような質問を引き起こす可能性のある種類のアイデアの混乱を正しく理解していない。
BACK INTO ENGLISH
“Pray. I do not correctly understand the kind of confusion of ideas that can cause such a question.
INTO JAPANESE
"祈る。私は、そのような質問を引き起こす可能性があるアイデアの種類の混乱を正しく理解していません。
BACK INTO ENGLISH
"Pray. I do not correctly understand the confusion of the types of ideas that can cause such questions.
INTO JAPANESE
「祈ります。そのような質問を引き起こす可能性のある種類のアイデアの混乱を正しく理解していません。
BACK INTO ENGLISH
“I pray. I do n’t correctly understand the kind of confusion of ideas that can cause such a question.
INTO JAPANESE
"私は祈ります。私は、そのような質問を引き起こす可能性があるアイデアの種類の混乱を正しく理解していません。
BACK INTO ENGLISH
“I pray. I do not correctly understand the confusion of the types of ideas that can cause such questions.
INTO JAPANESE
"私は祈ります。そのような質問を引き起こす可能性のある種類のアイデアの混乱を正しく理解していません。
BACK INTO ENGLISH
“I pray. I do not correctly understand the kind of confusion of ideas that can cause such a question.
INTO JAPANESE
"私は祈ります。私は、そのような質問を引き起こす可能性があるアイデアの種類の混乱を正しく理解していません。
BACK INTO ENGLISH
“I pray. I do not correctly understand the confusion of the types of ideas that can cause such questions.
INTO JAPANESE
"私は祈ります。そのような質問を引き起こす可能性のある種類のアイデアの混乱を正しく理解していません。
BACK INTO ENGLISH
“I pray. I do not correctly understand the kind of confusion of ideas that can cause such a question.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium