YOU SAID:
On the way to the moon, floating softly, yet swiftly, down the eager riverbank we crossed over the valley. I gaped down at the fish below me, eagerly nipping at our heels.
INTO JAPANESE
月に向かう途中、私たちは谷を渡った熱心な川岸をゆっくりと、しかも素早く浮かんでいました。私は私の下の魚にぽっかりと、熱心に私たちのかかとをニッピング。
BACK INTO ENGLISH
On our way to the moon, we floated slowly and quickly along the eager riverbank across the valley. I gaped in the fish under me and eagerly nipping our heels.
INTO JAPANESE
月に向かう途中、私たちは谷を渡る熱心な川岸に沿ってゆっくりと素早く浮かびました。私は私の下の魚にぽっかりとと、熱心に私たちのかかとをニッピング.
BACK INTO ENGLISH
On our way to the moon, we floated slowly and quickly along the eager riverbanks across the valley. I gaped in the fish under me and eagerly nipping our heels.
INTO JAPANESE
月に向かう途中、私たちは谷を渡る熱心な川岸に沿ってゆっくりと素早く浮かびました。私は私の下の魚にぽっかりとと、熱心に私たちのかかとをニッピング.
BACK INTO ENGLISH
On our way to the moon, we floated slowly and quickly along the eager riverbanks across the valley. I gaped in the fish under me and eagerly nipping our heels.
Come on, you can do better than that.