YOU SAID:
On the radio was Springsteen, Madonna Way before Nirvana There was U2 and Blondie And music still on MTV Her two kids in high school They tell her that she’s uncool Cause she's still preoccupied With 19, 19, 1985
INTO JAPANESE
ラジオでは、スプリングヴァーン、ニルヴァーナの前のマドンナ・ウェイ、U2とブロンディがいました。そして、MTVにはまだ音楽があります。高校の2人の子供たちは、彼女が冷静だと言います。
BACK INTO ENGLISH
On the radio there were Spring Vern, Madonna Way in front of Nirvana, U2 and Blondie. And MTV still has music. Two high school kids say she is calm.
INTO JAPANESE
ラジオでは、スプリングヴァーン、ニルヴァーナの前にマドンナウェイ、U2、ブロンディがいました。そして、MTVにはまだ音楽があります。 2人の高校生は、彼女は落ち着いていると言います。
BACK INTO ENGLISH
On the radio, there were Madonna, U2 and Blondie in front of Spring Vern and Nirvana. And MTV still has music. Two high school students say she is calm.
INTO JAPANESE
ラジオでは、マドンナ、U2、ブロンディがスプリングバーンとニルヴァーナの前にいました。そして、MTVにはまだ音楽があります。 2人の高校生は、彼女は落ち着いていると言います。
BACK INTO ENGLISH
On the radio, Madonna, U2 and Blondie were in front of Springburn and Nirvana. And MTV still has music. Two high school students say she is calm.
INTO JAPANESE
ラジオでは、マドンナ、U2、ブロンディがスプリングバーンとニルヴァーナの前にいた。そして、MTVにはまだ音楽があります。 2人の高校生は、彼女は落ち着いていると言います。
BACK INTO ENGLISH
On the radio, Madonna, U2 and Blondie were in front of Springburn and Nirvana. And MTV still has music. Two high school students say she is calm.
You love that! Don't you?