YOU SAID:
On the outside always looking in will i ever be more than i've always been ? Caue I'm tap tap tapping on the glass , waving through a window.
INTO JAPANESE
外でいつも見ている私は今まで以上になりますか? Caue私はガラスをタップしてタップし、窓から手を振っている。
BACK INTO ENGLISH
Do you always look outside, will I be better than ever? Caue I tap the glass and tap and waving through the window.
INTO JAPANESE
あなたはいつも外を見ますか、私はこれまで以上に良くなりますか? Caue私はガラスをタップし、タップして窓から手を振っています。
BACK INTO ENGLISH
Do you always look out or am I better than ever? Caue I tap the glass, tap and waving through the window.
INTO JAPANESE
あなたはいつも外を見るか、私は今まで以上に良いですか?私はグラスをタップし、タップして窓から手を振っています。
BACK INTO ENGLISH
Do you always look out or am I better than ever? I tap the glass, tap and wave from the window.
INTO JAPANESE
あなたはいつも外を見るか、私は今まで以上に良いですか?私はガラスをタップし、窓からタップして手を振る。
BACK INTO ENGLISH
Do you always look out or am I better than ever? I tap the glass, tap from the window and wave.
INTO JAPANESE
あなたはいつも外を見るか、私は今まで以上に良いですか?私はグラスをタップし、窓からタップして手を振る。
BACK INTO ENGLISH
Do you always look out or am I better than ever? I tap the glass, tap from the window and wave.
You love that! Don't you?