YOU SAID:
on the outside, Always looking in. Will I ever be more than I've ever been? And I'm tap-tap-tapping on the glass. Waving through a window.
INTO JAPANESE
外に出て、いつも覗いています。そして私はガラスをタップしてタップしています。窓越しに波打つ。
BACK INTO ENGLISH
I go out and I'm always peeking. And I tapped the glass and tapped. Wave through windows.
INTO JAPANESE
私は外出し、私はいつも覗いています。そして私はガラスを軽くたたき、軽く叩いた。窓を通る波。
BACK INTO ENGLISH
I go out, I always peeking out. My glass lightly seared and lightly tapped. Wave through the window.
INTO JAPANESE
私は常に覗いている私に、行きます。私のガラスは、軽く焼き、軽く叩いた。窓から波。
BACK INTO ENGLISH
I go I always look to. My glass was lightly seared and lightly tapped. It's a wave from the window.
INTO JAPANESE
私は常に見て行きます。私のガラスは軽く焼き、軽く叩いた。窓から波です。
BACK INTO ENGLISH
I will take a look at all times. My glass was lightly seared and lightly tapped. It is a wave from the window.
INTO JAPANESE
すべての回でいきましょう。私のガラスは軽く焼き、軽く叩いた。窓から波です。
BACK INTO ENGLISH
We will at all times. My glass was lightly seared and lightly tapped. It is a wave from the window.
INTO JAPANESE
我々 はすべての回で。私のガラスは軽く焼き、軽く叩いた。窓から波です。
BACK INTO ENGLISH
We at all times. My glass was lightly seared and lightly tapped. It is a wave from the window.
INTO JAPANESE
我々 はすべての回で。私のガラスは軽く焼き、軽く叩いた。窓から波です。
BACK INTO ENGLISH
We at all times. My glass was lightly seared and lightly tapped. It is a wave from the window.
That's deep, man.