YOU SAID:
On the other side of the street I knew stood a girl that looked like you. I know that’s deja vu but I thought this can’t be true ‘cause...
INTO JAPANESE
通りの反対側には、私はあなたに似た女の子が立っていた知っていました。私はそれがデジャヴであることを知っているが、私はこれが本当の'原因であるはずがないと思った.
BACK INTO ENGLISH
On the other side of the street, I knew there was a girl standing like you. I know it is Deja Vu but I thought this shouldn't be the real 'cause.
INTO JAPANESE
通りの反対側には、あなたのように立っている女の子がいることを知っていました。私はそれがDeja Vuであることを知っていますが、私はこれが本当の原因であってはならないと思いました。
BACK INTO ENGLISH
On the other side of the street, I knew that there was a girl standing like you. I know it is Deja Vu, but I thought this shouldn't be the real cause.
INTO JAPANESE
通りの反対側には、あなたのように立っている女の子がいることを知っていました。私はそれがDeja Vuであることを知っていますが、私はこれが本当の原因であってはならないと思いました。
BACK INTO ENGLISH
On the other side of the street, I knew that there was a girl standing like you. I know it is Deja Vu, but I thought this shouldn't be the real cause.
That didn't even make that much sense in English.