YOU SAID:
On the long way All white of white snow An old gentleman walks with his cane in his hand And up there the wind Who whistles in the branches The romance he sang when he was a child
INTO JAPANESE
長い道のり真っ白な白い雪老紳士が杖を手に歩いてそこまで風が吹く枝で口histを吹く子供の頃に歌ったロマンス
BACK INTO ENGLISH
A long white snow white gentleman walked with a cane in his hand and sang romance as a child who blows his mouth hist with a branch that blows wind
INTO JAPANESE
長い白い雪の白紳士は、杖を手に歩いて、風を吹く枝で彼の口を吹く子供としてロマンスを歌いました
BACK INTO ENGLISH
A white gentleman with a long white snow sang romance as a child walking with a cane in hand and blowing his mouth on a branch that blows the wind
INTO JAPANESE
長い白い雪の白い紳士は、杖を持って歩いて、風を吹く枝に口を吹く子供としてロマンスを歌いました
BACK INTO ENGLISH
A white gentleman with long white snow sang romance as a child walking with a cane and blowing a mouth on a branch blowing the wind
INTO JAPANESE
長い白い雪の白い紳士は、杖を持って歩くと風が吹いて枝に口を吹くようにロマンスを歌いました
BACK INTO ENGLISH
A white gentleman with long white snow sang romance as the wind blows and blows his mouth on the branch when walking with a cane
INTO JAPANESE
長い白い雪の白い紳士は、杖を持って歩くとき、風が吹いて枝に口を吹くとロマンスを歌いました
BACK INTO ENGLISH
When the white gentleman with long white snow walked with a cane, he sang romance as the wind blew and blew his mouth on the branch
INTO JAPANESE
長い白い雪の白い紳士が杖で歩いたとき、彼は風が吹いてロマンスを歌い、枝に口を吹いた
BACK INTO ENGLISH
When a white gentleman with long white snow walked with a cane, he blew the wind, sang romance and blew his mouth on the branch
INTO JAPANESE
長い白い雪の白い紳士が杖を持って歩いたとき、彼は風を吹き、ロマンスを歌い、枝に口を吹きました
BACK INTO ENGLISH
When a white gentleman with long white snow walked with a cane, he blew the wind, sang romance and blew his mouth on the branch
Okay, I get it, you like Translation Party.