Translated Labs

YOU SAID:

On that day of hunger, he was alone in a deserted place in the forest and looked fearfully at the shallow sea. you have a lot of work to do

INTO JAPANESE

飢えたその日、彼は森の中の人里離れた場所に一人でいて、浅い海を恐る恐る見ていました。あなたにはやるべきことがたくさんある

BACK INTO ENGLISH

That day, hungry, he found himself alone in a remote part of the forest, gazing fearfully into the shallow waters. You have a lot of work to do.

INTO JAPANESE

その日、空腹の彼は、森の奥まった場所で一人、恐る恐る浅瀬を見つめていました。やるべき仕事がたくさんあります。

BACK INTO ENGLISH

That day, he was hungry and alone in a remote part of the forest, peering fearfully into the shallow water. There was much work to be done.

INTO JAPANESE

その日、彼は空腹で、森の奥まった場所で一人、恐る恐る浅瀬を覗いていました。やるべきことはたくさんありました。

BACK INTO ENGLISH

That day he was hungry and alone in a remote part of the forest, peering fearfully into the shallows. There was much to be done.

INTO JAPANESE

その日、彼は空腹で、森の奥まった場所で一人、恐る恐る浅瀬を覗いていた。やるべきことはたくさんあった。

BACK INTO ENGLISH

That day he was hungry and alone in a remote part of the forest, peering fearfully into the shallows.

INTO JAPANESE

その日、彼は空腹で、森の奥まった場所で一人、恐る恐る浅瀬を覗いていた。

BACK INTO ENGLISH

That day, he was hungry and alone in a remote part of the forest, peering fearfully into the shallow water.

INTO JAPANESE

その日、彼は空腹で、森の奥まった場所で一人、恐る恐る浅瀬を覗いていた。

BACK INTO ENGLISH

That day, he was hungry and alone in a remote part of the forest, peering fearfully into the shallow water.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes
11Sep09
1
votes
11Sep09
2
votes
11Sep09
1
votes
11Sep09
1
votes