YOU SAID:
On Sunday’s I go out with my Mam to eat chicken
INTO JAPANESE
日曜日のチキンを食べてお母さんと一緒に行く
BACK INTO ENGLISH
Eating chicken on Sunday and go with MOM
INTO JAPANESE
食事の日曜日にチキンとママと行く
BACK INTO ENGLISH
Sunday dinner chicken and go with MOM
INTO JAPANESE
日曜の夕食の鶏肉とMOMと一緒に行く
BACK INTO ENGLISH
I go with Sunday dinner chicken and MOM
INTO JAPANESE
私は日曜日の夕食のチキンとMOMに行く
BACK INTO ENGLISH
I will go to MOM with chicken for dinner on Sunday
INTO JAPANESE
私は日曜日に夕食のために鶏肉を持ってMOMに行きます
BACK INTO ENGLISH
I have chicken for dinner on Sunday and go to MOM
INTO JAPANESE
私は日曜日に夕食のために鶏肉を持っていて、MOMに行く
BACK INTO ENGLISH
I have chicken for dinner on Sunday and I will go to MOM
INTO JAPANESE
私は日曜日に夕食のために鶏肉を持っています。そして、私はMOMに行きます
BACK INTO ENGLISH
I have chicken for dinner on Sunday. And I will go to MOM
INTO JAPANESE
私は日曜日に夕食にチキンを持っています。私はMOMに行きます
BACK INTO ENGLISH
I have chicken for dinner on Sunday. I am going to MOM
INTO JAPANESE
私は日曜日に夕食にチキンを持っています。私はMOMに行く
BACK INTO ENGLISH
I have chicken for dinner on Sunday. I will go to MOM
INTO JAPANESE
私は日曜日に夕食にチキンを持っています。私はMOMに行きます
BACK INTO ENGLISH
I have chicken for dinner on Sunday. I am going to MOM
INTO JAPANESE
私は日曜日に夕食にチキンを持っています。私はMOMに行く
BACK INTO ENGLISH
I have chicken for dinner on Sunday. I will go to MOM
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium