YOU SAID:
On SCP-276’s bridge, near the wheel of the ship, is a throttle labeled “Forward”, “Back”, and “Back Again”.
INTO JAPANESE
SCP-276のブリッジには、船の車輪の近くに、「進む」、「戻る」、「戻る」というラベルの付いたスロットルがあります。
BACK INTO ENGLISH
SCP-276's bridge has throttles labeled "Forward", "Back", and "Back" near the wheels of the ship.
INTO JAPANESE
SCP-276のブリッジには、船の車輪の近くに「前方」、「後方」、「後方」と表示されたスロットルがあります。
BACK INTO ENGLISH
SCP-276's bridge has throttles labeled "forward," "backward," and "backward" near the ship's wheels.
INTO JAPANESE
SCP-276のブリッジには、船の車輪の近くに「前方」「後方」「後方」と書かれたスロットルがあります。
BACK INTO ENGLISH
SCP-276's bridge has throttles labeled "forward," "backward," and "backward" near the wheels of the ship.
INTO JAPANESE
SCP-276のブリッジには、船の車輪の近くに「前方」「後方」「後方」と表示されたスロットルがあります。
BACK INTO ENGLISH
SCP-276's bridge has throttles labeled "forward," "backward," and "backward" near the ship's wheels.
INTO JAPANESE
SCP-276のブリッジには、船の車輪の近くに「前方」「後方」「後方」と書かれたスロットルがあります。
BACK INTO ENGLISH
SCP-276's bridge has throttles labeled "forward," "backward," and "backward" near the ship's wheels.
Okay, I get it, you like Translation Party.